VO EU Nr. 2015/848 Anhang A
Anhang A [1]

Insolvenzverfahren im Sinne von Artikel 2 Nummer 4


Tabelle in neuem Fenster öffnen
BELGIQUE/BELGIË
Het faillissement/La faillite,
De gerechtelijke reorganisatie door een collectief akkoord/La réorganisation judiciaire par accord collectif,
De gerechtelijke reorganisatie door een minnelijk akkoord/La réorganisation judiciaire par accord amiable,
De gerechtelijke reorganisatie door overdracht onder gerechtelijk gezag/La réorganisation judiciaire par transfert sous autorité de justice,
De collectieve schuldenregeling/Le règlement collectif de dettes,
De vrijwillige vereffening/La liquidation volontaire,
De gerechtelijke vereffening/La liquidation judiciaire,
De voorlopige ontneming van het beheer, als bedoeld in artikel XX.32 van het Wetboek van economisch recht/Le dessaisissement provisoire de la gestion, visé à l’article XX.32 du Code de droit économique,
БЪЛГАРИЯ
Производство по несъстоятелност,
Производство по стабилизация на търговеца,
ČESKÁ REPUBLIKA
Konkurs,
Reorganizace,
Oddlužení,
DEUTSCHLAND
Das Konkursverfahren,
Das gerichtliche Vergleichsverfahren,
Das Gesamtvollstreckungsverfahren,
Das Insolvenzverfahren,
Die öffentliche Restrukturierungssache,
EESTI
Pankrotimenetlus,
Võlgade ümberkujundamise menetlus,
ÉIRE/IRELAND
Compulsory winding-up by the court,
Bankruptcy,
The administration in bankruptcy of the estate of persons dying insolvent,
Winding-up in bankruptcy of partnerships,
Creditors' voluntary winding-up (with confirmation of a court),
Arrangements under the control of the court which involve the vesting of all or part of the property of the debtor in the Official Assignee for realisation and distribution,
Examinership,
Debt Relief Notice,
Debt Settlement Arrangement,
Personal Insolvency Arrangement,
ΕΛΛΑΔΑ
Η πτώχευση,
Η ειδική εκκαθάριση εν λειτουργία,
Σχέδιο αναδιοργάνωσης,
Απλοποιημένη διαδικασία επί πτωχεύσεων μικρού αντικειμένου,
Διαδικασία εξυγίανσης,
ESPAÑA
Concurso,
Procedimiento de homologación de acuerdos de refinanciación,
Procedimiento de acuerdos extrajudiciales de pago,
Procedimiento de negociación pública para la consecución de acuerdos de refinanciación colectivos, acuerdos de refinanciación homologados y propuestas anticipadas de convenio,
FRANCE
Sauvegarde,
Sauvegarde accélérée,
Sauvegarde financière accélérée,
Redressement judiciaire,
Liquidation judiciaire,
HRVATSKA
Stečajni postupak,
Predstečajni postupak,
Postupak stečaja potrošača,
Postupak izvanredne uprave u trgovačkim društvima od sistemskog značaja za Republiku Hrvatsku,
ITALIA
Fallimento,
[bis ],
Liquidazione giudiziale
[ab ],
Concordato preventivo,
Liquidazione coatta amministrativa,
Amministrazione straordinaria,
Accordi di ristrutturazione,
Procedure di composizione della crisi da sovraindebitamento del consumatore (accordo o piano),
[bis ],
Liquidazione dei beni,
[bis 15. Mai 2022],
Ristrutturazione dei debiti del consumatore
[ab ],
Concordato minore
[ab ],
Liquidazione controllata del sovraindebitato
[ab 16. Mai 2022],
ΚΥΠΡΟΣ
Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο,
Εκούσια εκκαθάριση από μέλη,
Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές,
Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου,
Διάταγμα παραλαβής και πτώχευσης κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος,
Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα,
Διορισμός Εξεταστή,
Προσωπικά Σχέδια Αποπληρωμής,
LATVIJA
Tiesiskās aizsardzības process,
Juridiskās personas maksātnespējas process,
Fiziskās personas maksātnespējas process,
LIETUVA
Juridinio asmens restruktūrizavimo byla,
Juridinio asmens bankroto byla,
Juridinio asmens bankroto procesas ne teismo tvarka,
Fizinio asmens bankroto procesas,
LUXEMBOURG
Faillite,
Gestion contrôlée,
Concordat préventif de faillite (par abandon d'actif),
Régime spécial de liquidation du notariat,
Procédure de règlement collectif des dettes dans le cadre du surendettement,
MAGYARORSZÁG
Csődeljárás,
Felszámolási eljárás,
Nyilvános szerkezetátalakítási eljárás
[ab 1. Juli 2022],
ΜΑLTA
Xoljiment,
Amministrazzjoni,
Stralċ volontarju mill-membri jew mill-kredituri,
Stralċ mill-Qorti,
Falliment f'każ ta' kummerċjant,
Proċedura biex kumpanija tirkupra,
NEDERLAND
Het faillissement,
De surséance van betaling,
De schuldsaneringsregeling natuurlijke personen,
De openbare akkoordprocedure buiten faillissement,
ÖSTERREICH
Das Konkursverfahren (Insolvenzverfahren),
Das Sanierungsverfahren ohne Eigenverwaltung (Insolvenzverfahren),
Das Sanierungsverfahren mit Eigenverwaltung (Insolvenzverfahren),
Das Schuldenregulierungsverfahren,
Das Abschöpfungsverfahren,
Das Europäische Restrukturierungsverfahren,
POLSKA
Upadłość,
Postępowanie o zatwierdzenie układu,
Postępowanie o zatwierdzenie układu na zgromadzeniu wierzycieli przez osobę fizyczną nieprowadzącą działalności gospodarczej,
Przyspieszone postępowanie układowe,
Postępowanie układowe,
Postępowanie sanacyjne,
PORTUGAL,
Processo de insolvência,
Processo especial de revitalização,
Processo especial para acordo de pagamento,
ROMÂNIA
Procedura insolvenței,
Reorganizarea judiciară,
Procedura falimentului,
Concordatul preventiv,
SLOVENIJA
Postopek preventivnega prestrukturiranja,
Postopek prisilne poravnave,
Postopek poenostavljene prisilne poravnave,
Stečajni postopek: stečajni postopek nad pravno osebo, postopek osebnega stečaja in postopek stečaja zapuščine,
SLOVENSKO
Konkurzné konanie,
Reštrukturalizačné konanie,
Oddlženie,
SUOMI/FINLAND
Konkurssi/konkurs,
Yrityssaneeraus/företagssanering,
Yksityishenkilön velkajärjestely/skuldsanering för privatpersoner,
SVERIGE
Konkurs,
Företagsrekonstruktion,
Skuldsanering.

Fundstelle(n):
zur Änderungsdokumentation
NAAAF-73152

1Anm. d. Red.: Anhang A i. d. F. der VO v. (ABl Nr. L 455 S. 4) mit Wirkung v. .